Wednesday 18 September 2013

Rower MAKEOVER

Czy ktoś jeszcze pamięta historię Kopciuszka? Piękna, złotowłosa dziewczyna przemieniona ze zwykłej służącej w zachwycającą księżniczkę, za sprawą dotknięcia czarodziejskiej różdżki. Dziś powiedzielibyśmy, że Dobra Wróżka, jak dobra stylistka diametralnie zmieniła strój Kopciuszka. 

Czary w XXI wieku, możliwe czy niemożliwe? Sprawdziliśmy- możliwe! Oto bohater bajki na dwóch kołach - pozornie zwyczajny, szary, stalowy rower. Pokorny towarzysz wypraw nad rzekę, wybawca w zakorkowanym mieście, wdzięczny przyjaciel miłośników pedałowania. Czary mary i voila! Nasz smutas zyskał nowe oblicze. Uroczy różowy koszyk i subtelny kwiecisty pokrowiec na siodełko, czary prosto z krainy rowerowych cudów i cudeniek Bike Belle. Bohater tej historii dzwonił z zadowolenia nowym “ciasteczkowym” dzwonkiem, a wy jak oceniacie nasze czary? Może macie ochotę poczarować razem z nami? 


PRZED


PO





Do naszych rowerowych czarów wykorzystaliśmy:









Monday 16 September 2013

DARMOWE warsztaty konserwacji roweru - vol. 3

Jesteś początkującym rowerzystą lub rowerzystką, ale już wiesz, że kochasz swój rower? Zadbaj o niego!
Już po raz trzeci w Krakowie możecie skorzystać z darmowych warsztatów konserwacji roweru, sponsorowanych i organizowanych przez butik rowerowy Bike Belle.
Na kolejnym z cyklu "Dwa kółka bez tajemnicy" - tym razem nauczymy się, jak wyregulować przerzutki. Przy okazji można wziąć udział w Parking Day 2013, bo właśnie w ramach tego wydarzenia organizujemy dla Was warsztaty. Ilość miejsc ograniczona (10). Można zapisywać się tutaj: http://www.facebook.com/events/519773974767628/
Zapraszam!


Thursday 5 September 2013

Eurobike 2013 okiem Bike Belle

Eurobike to największe targi rowerowe na świecie, odbywające się co roku w niemieckim Friedrichshafen, nad Jeziorem Bodeńskim, niedaleko granicy z Austrią i Szwajcarią. Podczas Eurobike zobaczyć można większość nowinek z rowerowego świata, oczywiście nie mogło nas tam więc zabraknąć. Poniżej krótka fotograficzna relacja z targów.

Friedrichshafen, Germany is home to Eurobike, the biggest trade show in bike industry. During the show, endless novelties and trends are being presented, therefore we could not miss it. Have a look at our findings and favourites below. 

Red stands for love, white stands for purity in a popular poem about Polish flag. What better way to describe biking in general?
Czerwień to miłość, biel serce czyste... :) Rower w kolorach Polski


Fun bike lights from Kross / Polski akcent na międzynarodowych targach - fajne światełka na stoisku Krossa

Kross Salt - a cute cruiser bike / Kross Salt - czy my się przypadkiem już gdzieś nie widzieliśmy? :)


White is the new black. Paired with bright colours it seems to be one of the hottest trends in bike design / Biel opanowała wiele stoisk. Ciekawe, na ilu rowerach pojawi się w przyszłym roku?

A touch of history - this is how first bicycles used to look back in 1800s / Mówią Wieki - jeden z pierwszych modeli rowerów, napędzany "na odpych" :)

Who said e-bikes can't be stylish? Raleigh proves them wrong / Kto powiedział, że rowery elektryczne muszą być toporne i brzydkie? Raleigh pokazuje swoje piękne okazy


Johnny Loco - officially the pretties cargo bike we've ever seen! / Najpiękniejszy cargo bike jaki widziałam - Johnny Loco, prosto z Amsterdamu

Bling bling! Now, isn't this a bike truly fit for the Royals? / Rower dla rodziny królewskiej albo rosyjskich oligarchów - złoto, drewno, chrom. Mówcie co chcecie, mi się bardzo podoba


Jaguar bikes? / Rower od Jaguara? Czemu nie!

Bike helmets that we could actually wear / Nie noszę kasku, ale chyba się jednak złamię.. :)


Colour! Colour! and more colour!

Lovely new oversized bells by Basil - coming soon to www.bikebelle.com / Fajne nowe dzwonki od Basila - wkrótce na www.bikebelle.pl 

How do you like this print? / Jak Wam się podoba taki wzór?

And thy shall start biking early / Coś dla najmłodszych

Hey, this one looks familiar! / Poznajcie ten dzwonek? :) 


Fold me tight / Składak, wersja "bagaż podręczny" :)

Personally testing the pretties models / Osobiście testowałam najfajniejsze rowery - ten na przykład ma automatyczną skrzynię biegów ;)


Arrive in style! / Widać, że na targi przyjechali prawdziwi entuzjaści

After the show we could grab some time off at Lake Constance / Relaks nad Jeziorem Bodeńskim

...and some refreshment. too! / Relaks nad Jeziorem Bodeńskim, część 2

Tuesday 3 September 2013

BIKE STYLE OF THE DAY: END OF SUMMER

"I worship the Sun. But I don't pray to the Sun". That's right, Eddie Izard, I couldn't have thought about a better way to put it. These last summer days are something we truly cherish for we will part with the lovely warmth and blue skies for quite a while soon. And what better to celebrate the blissful summer with than a bike?

Julia, the star of our photoshoot, wears a little black dress in an unusual way as she makes it a sundress and pairs it with a wreath and our Wonderland collection of bicycle accessories. Taking her Dutch bike to a wheat field and an orchard, she truly enjoys end of summer in style.


Są powody, dla których ludzie kiedyś czcili Boga-Słońce. Kiedy lato zbliża się ku końcowi, sama mam na to ochotę. Zaraz skończą się ciepłe wieczory i przyjemne ciepło słońca na policzkach. Jak wycisnąć z końcówki lata to, co najlepsze? Oczywiście - na rowerze!

Julia, gwiazda naszej sesji zdjęciowej, wybrała się na rowerze w odwiedziny do łąk, pól i sadów, czyli tam, gdzie najintensywniej można przeżywać obecność lata. Jej mała czarna w nietypowej roli letniej sukienki świetnie komponuje się z czernią roweru, a mocne akcenty w postaci wianka i naszych akcesoriów z serii Wonderland wspaniale dopełniają tę kompozycję. Jak Wam się podoba?